巴黎警方冷漠、嚣张令人失望,中方敦促法方保障在法中国公民安全 | Paris police apathy, arrogance disappoint, France was urged to guarantee safety of Chinese

巴黎警方冷漠、嚣张令人失望

一名中国刘姓公民周日在巴黎被法国警方枪杀。警方告诉法国媒体,刘在接到一个电话时用剪刀袭击了其中一名军官,随后另一名军官向刘开火。

然而,根据刘的女儿们陈述,听到邻居大声喧哗,父亲便拿着剪刀上楼,准备做鱼肉餐。他和邻居吵了一架,然后回到厨房,继续准备鱼。后来,便衣民警要求几次要进来。持剪刀的父亲因害怕入侵者而拒绝开门,但警察破门而入,开枪打死了他们的父亲。刘的女儿说,父亲身高只有1.6米,而且很瘦,56岁的父亲根本无法攻击警察。

周一晚间巴黎华人社区在当地派出所前示威抗议。警察用催泪瓦斯和警棍驱散抗议者。据报道一些抗议者被逮捕。

一个瘦弱的人在家里被枪杀了,这种错误在任何情况下都是不可原谅的,尽管他手里握着剪刀,没有按警察的要求开门。据说他喝酒了,但他是在自己家里,而不是在公共场所。

显然双方之间存在误解。刘把警察误认为是入侵者,被警察认为是一个危险的暴力男子。但当警察闯入私人住宅时,他们应该更谨慎地选择是否采取极端措施。

在过去的两年里,法国发生的一系列恐怖袭击使得法国社会不安,绷紧了警察的神经。法国警察可能认为刘是恐怖分子。

然而,他们不应该做背景检查吗?他们不难发现他们要检查的房子属于中国家庭,中国公民从未参与过巴黎的任何暴力恐怖袭击。

射杀刘的军官可能滥用职权。我们呼吁法方对此案进行认真彻底的调查,依法确定其法律责任并惩处其失职行为。

在法国许多中国人认为此案反映了法国警察的种族偏见。这种感情应该受到重视。不幸的是,巴黎警方在整个案件中只表现出冷漠和傲慢。

法国主流媒体对这一案件的报道也让人们感到了法国社会的冷漠,因为受害者家属的诉求很容易被忽视。我们真诚地希望受害者可以得到公正的待遇。

中方敦促法方保障在法中国公民安全

中国 外交部就此事在北京与法国大使馆官员召开紧急会议,并称在法中国公民表达诉求的方式合理、合法。

一些在法中国人因此事去警察局请愿与法国警方发生冲突。

外交部已作出指示,责令中国驻法国大使馆要求法国当局尽快调查,外交部发言人华春莹周二称。

并要求法国采取有效措施,以确保在法中国人的安全和法律利益,并“合理对待”他们的诉求,华春莹说。

法国警方使用警棍和催泪瓦斯驱散大约100多名来自当地华人社区举行抗议的华人。

目击者称,警察介入驱散巴黎警察局外的抗议者,至少有一名中国人受伤。

华春莹说,外交部将与中国驻法国大使馆密切合作,密切关注本案的发展,维护中国公民和组织在法的安全和法律利益。

Paris police apathy, arrogance disappoint

A Chinese national surnamed Liu was shot dead at home in Paris by French police on Sunday. The police told French media that Liu assaulted one of the officers with scissors when they responded to a call, then another officer opened fire on Liu.

However, according to Liu's daughters, their father went upstairs with scissors that he was using to prepare fish after hearing a neighbor making a loud noise. He had a quarrel with the neighbor and then came back to the kitchen, and continued to prepare the fish. Later, several plain-clothes police requested entry. The scissors-holding father refused to open the door for fearing of intruders, but the police broke in and shot their father dead. Liu's daughters said that at only 1.6 meters tall and a thin man, their father, aged 56, was unable to attack the police.

The Chinese community in Paris on Monday evening held a demonstration in front of the local police station to protest Liu's killing. The police used tear gas and batons to disperse protesters. It's reported some protesters were arrested.

A thin and weak person was shot dead at home. It's a mistake that cannot be forgiven in any case. Although he was holding scissors in his hands, didn't open the door under police request and was said to have consumed alcohol, he was in his own house rather than a public place.

Obviously there was misunderstanding between the two sides. Liu mistook the police for intruders, and he was regarded as a dangerous violent man by the police. But when the police break into a private home, they should be more cautious about whether to resort to extreme measures.

Over the past two years, a series of terror attacks in France have left French society upset and tightened nerves of the police. It's possible that the French police officers regarded Liu as a terrorist.

However, shouldn't they do a background check? It is not hard for them to find out that the house they were going to check belongs to a Chinese family and Chinese nationals have never been involved in any violent terror attacks in Paris.

The officer who shot Liu may have abused his power. We call on the French side to carry out a serious and thorough investigation into the case, determine the responsibility of and punish the police officer in accordance with the law.

Many Chinese in France think the case reflects the racial bias of the French police. Such feelings should be attended to. Unfortunately, the Paris police showed only indifference and arrogance in the whole case.

The coverage of this case by mainstream French media also made people feel the apathy of French society as the claims of the victim's family were easily ignored. We sincerely hope that justice can be served to the victim.

France was urged to guarantee safety of Chinese

Chinese Foreign Ministry held an urgent meeting with officials of the French embassy in Beijing on Tuesday over the death of a Chinese man in Paris, and called for Chinese people in France who express their demands to do so in a reasonable and legal manner.

Some Chinese clashed with French police as they went to a police station to petition over the killing of the man, who was shot dead at his home by plainclothes police on Sunday evening, the ministry confirmed.

The ministry instructed the Chinese embassy in France to request that French authorities conclude an investigation as soon as possible, ministry spokeswoman Hua Chunying said on Tuesday.

It also asked France to take effective measures to guarantee the safety and legal interests of Chinese there, and "reasonably treat" their reaction over the man's death, Hua said.

French police used batons and tear gas to disperse about 100 people from the local Chinese community who staged a protest on Monday against the killing of the man.

At least one man of Chinese descent was injured, according to witnesses, as police officers intervened to disperse protesters outside a police station in Paris.

Hua said the Foreign Ministry will work with the Chinese embassy in France to closely follow the case's development and safeguard the security and legal interests of Chinese citizens and organizations in France.

参与评论